2013/07/19

DB Hoa Kỳ lên tiếng về chuyến viếng thăm của ông Trương Tấn Sang

DB Edward Royce


Tổng Thống Hoa Kỳ
Tòa Bạch Ốc
Washington, DC 20500

Ngày 18 tháng 7, 2013

Thưa Ông Tổng Thống,

Tôi kêu gọi Ông hãy đưa vấn đề nhân quyền lên ưu tiên hàng đầu trong chuyến viếng thăm sắp tới của ông Trương Tấn Sang, chủ tịch nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.

Như Ông đã biết, Việt Nam từ lâu là một trong những xã hội đầy áp bức nhất trong vùng Đông Nam Á. Những sinh hoạt khát vọng dân chủ, cổ xúy nhân quyền, vận động quần chúng bị công an đàn áp dã man với kết quả là những phiên tòa làm kiểng mà các bị cáo không được hưởng các quyền hạn xét xử công bằng đã được hiến pháp Việt Nam qui định.

Hơn thế nữa, nhà cầm quyền Việt Nam đã gia tăng đàn áp tự do ngôn luận bằng cách tăng cường nỗ lực kiểm duyệt mạng, bảo kê các cuộc tấn công mạng, và ngăn chận truy cập vào các trang mạng. Hà Nội còn nhắm tấn công vào cộng đồng tôn giáo đa dạng trong nước qua việc tịch thu và phá hủy tài sản của nhà thờ, chùa chiền cũng như giam giữ các tín đồ chỉ vì niềm tin của họ - đôi khi cưỡng bách họ phải bỏ đạo.

Hơn 50 nhà hoạt động nhân quyền Việt Nam đã bị giam giữ nội trong năm nay. Theo lời điều trần của một chứng nhân trước Tiểu Ban Á Châu đầu năm nay, “nội trong 6 tuần lễ đầu năm 2013, số người bị kết án trong các vụ xử án chính trị tương đương với cả năm 2012.” Đây là những con số đầy lo âu, và phản ảnh tình trạng nhân quyền thê thảm tại Việt Nam hiện nay.

Sự thụt lùi về mặt nhân quyền của nhà cầm quyền Việt Nam càng nhiều thêm trong khi quốc gia này đang gia tăng tiếp cận thế giới bên ngoài. Tuy nhiên, nếu hai quốc gia chúng ta muốn xây dựng mối bang giao bền vững, Việt Nam phải tôn trọng những quyền căn bản của người dân, bao gồm tự do tụ họp và lập hội, tự do ý kiến, và tự do tôn giáo. Đây là nền tảng để mối quan hệ của chúng ta được xây dựng.

Khi tiếp kiến Chủ tịch nước Việt Nam, tôi kính cẩn kêu gọi Ông hãy có những bước sau đây để thúc chính quyền ông ta tạo ra những thay đổi đầy ý nghĩa để cải thiện tình trạng nhân quyền:
  • Kêu gọi Chủ tịch nước Việt Nam tôn trọng tự do chính kiến qua việc hủy bỏ hai điều luật 79 & 88 của Bộ luật hình sự, cấm cản tự do hội họp và tự do ngôn luận.
  • Kêu gọi trả tự do cho các nhà hoạt động nhân quyền và những tù nhân lương tâm khác bao gồm Ls. Lê Quốc Quân, nhạc sĩ Việt Khang, sinh viên Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha.
  • Nhấn mạnh việc nới lỏng giới hạn Internet qua việc chấm dứt các kỹ thuật kiểm duyệt, tấn công các bloggers qua mạng, và chính sách ngăn cản truy cập mạng xã hội.
Xin cảm ơn Ông đã lắng nghe ý kiến tôi.

Trân trọng,
Edward R. Royce
Chủ Tịch Ủy Ban Đối Ngoại
Hạ Viện, Quốc Hội Hoa Kỳ
PDF - 702.2 kb

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét